Daily Delusion

日々迷走中、または毎日妄想中。

§ スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--/--/-- --:--:--  スポンサー広告/CM(-)/TB(-)/

§ 初期化

引っ越すに当って古いデスクトップは父に明け渡す約束になっているので
ただいまがりがりと初期化作業中です。

OSはWin98(古)

Officeは97(古)

Office97ってExcelとWordのインスト作業別々なのね!!
面倒くさいわ!

周辺機器のほうはとりあえずプリンターだけ突っ込みました。
スキャナはどうせ使わねーし。
あわよくば新しいプリンター買っちゃおうかなとか思ってるし(爆)

そういやこのパソコン古すぎていま使ってるUSBメモリ使えなくなるんだけどどうしよ。
必要なときは電話で呼びつけられてノパソもって帰省する羽目になるのかしら・・・
少なくとも作業着のアイロン掛けはそうなるらしいですよ。
「アイロンお前んち持ってけ」って言われました。私はプレス屋じゃないぞ。

+++

引越し準備以外にもいろいろやらなきゃいけないことがあるんですが、
こういうときに限って普段ヒマな仕事が急に忙しくなる罠。
突発の仕事が舞い込んだ上、明日は別件の仕事が入るんだそうで。
今週中にGCCとSPARKに申し込みしたかったんだけど無理っぽいな;



 


++++

愚痴ですよー。
























帰ってきたらコミケット準備会から落選と払い戻しのお知らせが届いてました。
事前に分かっているとはいえやっぱショックですのう・・・
お知り合いは今のところ軒並み受かってらっさるので余計に辛い。
つーか悔しいな。
今回すごく出たかったし・・・
買い物だけなら一般でもいいけど、折角TB発売直後のイベントだから
どんなカンジになるのかスペースの中から見たかったス。
あと、メインジャンルにもかかわらずニトキラだと委託頼める知り合いいないのが痛い;
在庫が掃ける目処が大きい夏コミに出れないってホントきついわー;
世知辛い話だけどやっぱり在庫はさっさと片付けたいもんですよ;

なのにまた本出そうとかしてる当り、付ける薬がないんですけど(爆)

気を取り直して頑張ろう。やりたいことあるんだし。
スポンサーサイト
2008/06/09/Mon 22:59:50  日記/CM:4/TB:0/
new 声優ソートやってみた / MAIN / みんなそう思うのね old

COMMENT

  from - 伽羅
五良さん:
ご協力、本当にありがとうございました!
バハムートのメールは日本語は出ないです、だから返事はここに書きます、本当にごめんなさい~!
作品は明星志願子奇と天晴アンソロジーです。
漫画と四格とイラストは全部おKです!!
B5サイズは18.14x25.7cm、300DPIです。
もちろ感想の書きは大歓迎です~!
入稿日は六月三十日前です^_^/
(データ入稿は私のメールアドレスをご利用ください)
ここです→kyarakuo@gmail.com

改めて感謝です! m(_ _)m.
ありがとうございました!!

(うわ~日本語をもと勉強しなくちゃならない~!文法は本当に難しいです!O_Q)
2008.06.10-07:36/伽羅/URL/EDIT/
  from - 五良
こんにちは、伽羅さん。日本語で失礼します(汗)
お返事が遅くなって大変申し訳ありませんでしたm(__)m
本の内容と〆切を教えてくださって有難うございます!
多分、イラストで参加させて頂くことになると思います。
漫画と四格は敷居が高いです…

メールアドレスを教えてくださって有難うございました!
今度私のほうのメールアドレスをお知らせしますね。

伽羅さんの日本語はとても読みやすいですよ!非常に助かってますw
私の方こそもっと中国語勉強しないといけないんですが・・・
最近ちょっとサボリ気味です(汗)
2008.06.13-23:38/五良/URL/EDIT/
  from - 伽羅
五良さん:
お返事ありがとうございます~v-407
五良さんのイラスト期待してます、待てま~す!

サボりの気ですか?わかったよその気持ち~!実は私もO_Q
自己勉強は本当に難しいです、特にネート用語…、最初のあたしは分からないの文章はエキサイト辭書使います、でもあの辭書の翻訳はちょっと変ですv-394…、だから、私は分からないの時は友達を教えてもらいます。
でも五良さんはすごいですよ!!中国百度の皆さん一緒に作品を討論して、本当にすごいです!
時時私は百度住民のネート用語は理解いできません、同じ中国語ですけど、でも意味は違うです。

とにかく一緒に頑張ろうよ~v-414
それでお引越しお疲れ様&新居おめでとうございます。 v-411

2008.06.14-06:17/伽羅/URL/EDIT/
  from - 五良
こんにちは、伽羅さん♪
又も返事が遅れて済みませんでした;
新しい家はまだインターネットが使えないんですよ~v-393

エキサイト辞書の翻訳は確かにおかしいですね!
私もエキサイト辞書を利用していますが、
かえって変な文章が返って来ることが度々ありますv-292
教えてくれる友達がいるのはいいですね~羨ましいですよ。
私は身近に教えてくれる人がいないので、
似た言い回しがあるかどうかネットで検索してます。

中国語でも日本語でも、ネット用語は本当に難しいです…!
文章から推察出来るものはいいんですが、
そうではない言葉が多いですからねv-388

伽羅さんに負けないように頑張らなくちゃ!!
まずは新しい家のお片づけを頑張ります。
お祝いの言葉、有難うございましたv-415
2008.06.17-12:20/五良/URL/EDIT/

COMMENT POST

/
/
/
/



 
 内緒です♪

TRACK BACK

  この記事のURL:
   http://itsura.blog15.fc2.com/tb.php/871-e67e89f6


MAIN
copyright © 2006 Daily Delusion. All Rights Reserved.
Template by TAE-3rd☆テンプレート工房
  
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。